Михаил
Гаврилович часто вспоминал тот случай. Это было в конце сороковых годов.
В
маленькой леовской типографии весь день трудились, чтоб набрать из отдельных
металлических букв двухстраничную районную газету, которая тогда называлась «На
страже». А когда матрица уже сложилась и осталось лишь связать ее шпагатом
перед тем, как ввести в печатную машину, кто-то прошел мимо стола и задел ее
локтем. Готовая страница упала со стола и рассыпалась.
Собрать ее заново заняло
пару часов, но когда сделали пробный оттиск и редактор прочел текст, оказалось,
что не хватает одной буквы. А буковки, хоть и свинцовые, до того малюсенькие,
что могли застрять в трещинах пола или кто-то мог их унести на подошве обуви.
Только к утру букву наконец нашли, облегченно вздохнули и поспешили отпечатать
довольно внушительный по тем временам тираж газеты в несколько сотен
экземпляров, чтоб она вовремя попала к читателям.
Случилось
это в те времена, когда Михаил Гаврилович Балдович отвечал за печатание
районки. А рассказывает об этом его жена Антонина Николаевна. В ту пору она еще
жила в своем селе Ротари Каменского района. По ее словам, село основал ее дед
из рода Паламарчуков, коренастых украинцев, которые умели и лес рубить, и
камень для строительства домов добывать. Предки Паламарчуков жили в селе
Хрустовая, расположенном в ложбине, окруженной каменными утесами. А когда мест
для строительства домов стало не хватать, дед первым построил дом на новом
месте, на опушке леса. Так и появилось село Ротари, с ударением на «и», что
означает, что там жили колесных дел мастера. Годом рождения села считают
1893-й. А потом, при румынах, село стали называть Ротарь, сейчас же и вовсе
официально оно — Ротар.
Нелегкий
путь в книжный мир
Привыкшая
к крестьянскому труду Тося, дочь Николая Паламарчука, по окончании школы узнала
из газеты, что совсем недалеко, в Сороках, идет набор в отделение библиотекарей
культпросветучилища. Транспорт искать не стали, пошли туда пешком гурьбой.
Семь девчонок решили сдавать вступительные экзамены. Три провалились. А уже
став студентками, оставшиеся узнали, что у училища, кроме учебного корпуса,
есть еще и 80 гектаров земли, которую нужно дружно обрабатывать. Три подруги
Антонины махнули рукой и ушли домой, осталась она одна набивать себе мозоли в
поле и три года постигать, как велик книжный мир и как нелегко приноровиться в
нем «плавать», чтобы потом приучить к этому читателя.
«По
окончании училища направили меня в город Леово. Я все думала: отработаю
положенные два года и уеду домой. Мне, привыкшей к вольному Днестру, не
понравилось, что Леово находится у самого Прута, а там граница и купаться
нельзя. Но суждено мне было остаться здесь навсегда. Как раз в то время, в
начале пятидесятых годов, возвратился из армии Михаил, которому и во время
службы, как он рассказывал, снилась та рассыпанная газетная страница. Он
вернулся к своей типографской работе, а меня своим обаянием и заразительным
молдавским юмором заманил сперва в кино, потом и в ЗАГС. Высокий, худощавый и
такой же бедный, как и я, он мог мне предложить лишь свою любовь и преданность,
и за долгие десятилетия нашей совместной жизни доказал, что мне есть на кого
опереться в самые трудные минуты. Вместе построили простой крестьянский дом,
вырастили двоих детей и трудились как могли на благо нашего города. Я на первых
порах заведовала детской районной библиотекой. Она размещалась в небольшом
приспособленном здании. Но с какой жаждой читали тогда книги и первоклашки, и
подростки, и старшеклассники! По воскресеньям читальный зал был полон желающих
читать журналы для детей и смотреть маленькие диафильмы. Потом мне доверили
руководство районной библиотекой для взрослых. Золотые были времена! Книжный
фонд стремительно пополнялся, печатались все новые издания, люди читали о
прошедшей войне, в моде были классика, а также научная фантастика — умные вещи,
а не нынешние детективы или кровожадные бестселлеры. Читальный зал имел два
помещения, в одном люди листали периодику, в другом можно было слушать музыку.
Не существовало тогда компьютеров, зато была огромная жажда знаний. И с помощью
моих товарищей по работе я добилась того, что наша библиотека в 70-х годах
заняла первое место в Молдове и второе в Союзе!»
Головные
боли городского головы
Вернувшись
к своим типографским «букашкам», Михаил Гаврилович Балдович способствовал тому,
чтобы в типографии появились линотипы, хорошие печатные станки. Сам наставлял
новых наборщиц и бравых печатников, которые уже печатали по ночам три номера в
неделю районной газеты с тиражом в несколько тысяч экземпляров. И когда
коллектив уже сложился и был известен во всей республике, Михаила Гавриловича
всем городом избрали председателем горсовета. Бразды правления перешли к нему
из рук бывшего председателя Федора Николаевича Верешко, отца нынешнего главы
кишиневского предприятия «Луминтех» Николая Верешко, отвечающего за освещение
всей столицы.
И начал Балдович с
порядка на улицах. В самом центре Леово — гранитная мостовая, построенная еще в
довоенные годы. Он распорядился, чтоб эту улицу ежедневно чистили и подметали,
а летом и по ней, и по близлежащим улицам проходила поливальная машина, освежая
воздух.
«А
потом моего Михаила вдруг обозвали фашистом! — вспоминает Антонина Николаевна.
— По обочинам главной улицы росли старые деревья акации. Он привез издалека
саженцы каштана. И когда акацию выкорчевали, раскалился в кабинете председателя
горсовета телефон. Его ругали, проклинали и грозились пожаловаться в Кишинев и
даже в Москву, потому как улица стала похожа на пустыню. Но следующей весной
клумбы на обочинах улицы заалели — Михаил Гаврилович достал семена красивых
цветов, таких же, как в больших городах. А сегодня, когда каштаны выросли,
улица выглядит прекрасно, леовчане ею гордятся, а гости города обязательно на
ней фотографируются на память. Очень любил Михаил Гаврилович цветы. Когда он
добился строительства в городе хорошего водопровода, то на фильтростанции велел
организовать оранжерею. Там выращивали прекрасные каллы, гвоздики, а мне на 8
Марта он обязательно приносил наши любимые тюльпаны. И я тут же забывала
бессонные ночи, когда он пропадал из-за того же водопровода, работая вместе с
бригадой ремонтников на Пруте, где иногда из-за оледенения или заиления выходил
из строя водозабор».
А бессонных ночей было
много. Особенно во время трех землетрясений, от которых в семидесятые годы
больше всех пострадал город Леово. И это именно в то время, когда городской
голова М. Г. Балдович за все отвечал головой. За несколько дней до самого
сильного землетрясения 1977 года новоселы заселили только что сданную в
эксплуатацию многоэтажку. Спешно посмотрев, нет ли трещин в стенах своего дома,
Михаил Гаврилович побежал, чтобы убедиться, не пострадали ли жильцы нового
здания. А потом всю ночь вместе с руководителями служб города проверяли дома, подбадривали
горожан и оценивали потери.
В городе в те годы
строили первые пятиэтажки. Сдача каждой из них была радостью для новых жильцов
и бедой для городского головы. Квартиры строили десятками, а в очереди стояли
сотни желающих их получить, причем больше всего всяких льготников и
первоочередников. Не обходилось без обид и слез. А сердце у председателя одно.
И оно страдало. У него самого росли дети, которые знали, что в новых домах есть
горячая вода и топить печку не надо. Но себе Балдович квартиру так и не
выхлопотал, остался с семьей в крестьянском доме, возведенном своими руками.
После восьми лет работы
председателем горсовета М. Г. Балдович стал заместителем редактора районной
газеты, активно помогая и своей родной типографии. Потом были и другие обязанности,
но больше всего страдал он от того, что кресло председателя горсовета занимали
люди другого склада ума, некоторые из них — просто хапуги, которые думали лишь
о себе. Верхом наглости было то, что его преемник выселил из своего дома Марию
Дмитриевну, родную мать знаменитых композиторов братьев Петри и Иона
Теодоровичей, переселил ее в квартиру, дом снес и на его месте построил коттедж
для себя любимого.
Горит
ещё в душе огонь надежды
В 90-х годах настало
время Михаилу Гавриловичу оставаться подолгу одному дома. Антонина Николаевна
известна как создатель районной организации ПКРМ в Леовском районе. Десятки
поездок в села, работа с людьми, а потом и обязанности депутата парламента от
ПКРМ. Об этом периоде жизни Антонины Николаевны Балдович в нашей газете уже
писали, как и о том, что ей принадлежит идея выдвинуть на пост президента
страны кандидатуру Владимира Николаевича Воронина. Товарищи по партии гадали,
на кого из уже выдвинутых кандидатов от других партий сделать ставку, а она
попросила слово и сказала: «А разве у нас нет своего достойного человека? Разве
мало народу ждет от нас своего кандидата?» К уже сказанному могу добавить лишь
одно: приближается апрель, когда народ ждет прибавки к пенсиям. И в эти дни все вспоминают годы президентства
Воронина, когда пенсии дважды в год росли на 20 процентов и более. А сейчас нам
обещают аж десять процентов, только не известно, из каких источников.
В
последние годы жизни Михаил Гаврилович работал комендантом здания райисполкома.
Стоит то здание там же, где когда-то был одноэтажный горсовет и где рождались
проекты многоэтажного города.
Уход из жизни бывшего
председателя был болезненным не только для его семьи, но и для тысяч горожан,
которые когда-то приходили в его кабинет с надеждой и всегда слышали доброе
слово. А в его доме все еще горит огонек надежды. Каждый день звонят Антонине
Николаевне разные люди и советуются с ней, как жить дальше. В век компьютеров,
планшетов и смартфонов у Антонины Балдович и на полках шкафов, и на столе —
всегда книги. Девчонка в крестьянской косынке из приднестровского села Ротари
так до конца и не утолила свою большую жажду знаний. Любить книгу она научила и
своих детей, Валерия и Виорику, а сейчас приобщает к чтению своих потомков —
пять внуков и семь правнуков.
Скоро
весна. Станет теплей, и Антонина Николаевна займется своим небольшим огородом,
который столько лет обрабатывала вместе с любимым мужем Михаилом. В марте у
самого дома, на одной из клумб, наперегонки с нарциссами взойдут и их любимые
цветы — тюльпаны.
Ион Мардарь
скачать dle 10.6фильмы бесплатно